9
22/14
den 25 Febr./8 Marz. 1753.

15
Geliebteste Eltern,

16
Ich bin gestern des Abends nach Riga bey einer ziemlich verdrüslichen Reise

17
gesund v. glücklich angelangt. Der Befehl, den der Herr Baron bekam nach

18
der Stadt zu kommen, war uns recht unvermuthet. Wir hatten einen Paß

19
PostPferde zu nehmen, der aber bey den ersten beyden Postierungen nichts

20
ausrichtete, weil sich die
Commissairs
damit entschuldigten daß sie keine Pferde

21
mehr hätten. Es gieng ein prächtiger Wagen nach der Ukraine, der Ihro

22
Rthrl.
Reichstaler, eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze, entspricht 24 Silbergroschen (Groschen: Silbermünze [ca. 24. Teil eines Talers] oder Kupfermünze [ca. 90. Teil eines Talers]; in Königsberg war der Kupfergroschen üblich; für 8 Groschen gab es ca. zwei Pfund Schweinefleisch).
Kayserl. Maj. geschenkt werden wird, v. von Paris an Fracht allein 1300 Rthrl.

23
kostet. Sie gaben vor, daß sie alle ihre Pferde dazu hergeben müßen. Wir

24
musten also mit schwachen BauerPferden, die nur eine eintzige Meile fahren

25
sollten, gantzer 7 fahren. Da wir in einer großen Kutsche fuhren, v. der Weg

26
schlecht ist; so können Sie leicht denken, wie uns bey diesem Fuhrwerk zu

27
Muthe gewesen ist. Wir sind in zween Tagen doch früh genung hingekommen;

28
auf der andern Postierung von Riga waren uns Pferde von der Frau Baronin

29
entgegen geschickt. Ich habe gestern noch den HE. Belger besucht, v freute mich

30
schon Briefe von Hause an mich zu finden. Der nächste PostTag wird mir

31
gewis welche mitbringen! v lauter gute Nachrichten, wie ich hoffe v. wünsche!

32
Ich bin Gott Lob! gesund v. bey dem Herrn Belger gestern recht vergnügt

33
gewesen mit einem paar alten Bekannten, die ich bey ihm fand. Man hat mich

34
schon halb gestern auf eine Hochzeit gebeten, die eine sächsische Junge Wittwe

S. 23
bald geben soll. Vielleicht werde ich sie heute als Braut bey dem Herrn Belger

2
grüßen müßen. Die LebensArt, die ich mir mit Gottes Hülfe vorgenommen

3
habe hier zu führen, wird mich gegen alle die Versuchungen, die Sie, liebste

4
Eltern, für mich fürchten, in Sicherheit setzen. Wir sind hier in solcher

5
Unordnung noch, daß ich für jetzt nicht im stande bin mehr zu schreiben. Unsere

6
Sachen sind noch Unter wegens, v kommen erst heute oder morgen mit denen

7
Troßen nach. In des HE. Belgers Hause war große v. unvermuthete Freude

8
über meine Ankunft. Man herzte v küste mich von beiden Seiten etliche mal.

9
Grüßen Sie doch meinen Bruder, meinen Magister, die Frau Lieutenantin,

10
Degner
Degner, NN
: Haushälterin
Jgfr. Degnerinn, auch die übrigen Tischgäste, wenn noch keine neue in der Zeit

11
vll. Friedrich Aemilius Holdscheid, Präzentor und Pfarrer
vorgefallen sind, insbesondere
Mr. Holfheit
für seine Kappuse, die übrigen

12
guten Freunde nicht ausgeschloßen, HE Karstens, HE.
Reichard,
HE.

13
Zuckerbecker v. seine Verlobte, das
Zöpfel
sche Haus ppp. 1. 10. 100. mal nach

14
Verhältnis. Die Musicalien sind bey HE. Belger zurückgeblieben; mein Bruder

15
kann ohne Sorge seyn. Warum hab ich nichts für meine Laute bekommen?

16
Warum läßt HE. Reichard mich nicht mehr grüßen? Ich bin mit der

17
kindlichsten Hochachtung v. Zärtlichkeit, wertheste Eltern, ihr gehorsamster Sohn.

18
J. G.

19
à Monsieur Monsieur Hamann,

20
per Couvert
per Couvert; einen Brief unter Einschluss versenden: den Brief einer Sendung an eine dritte Person beilegen, welche diesen dann weitergibt.
Chirurgien bien renommé à Koenigsberg, p. Couv.

Provenienz

Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1940. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 1 (8).

Bisherige Drucke

Karl Hermann Gildemeister (Hg.): Johann Georg Hamann’s, des Magus im Norden, Leben und Schriften. 6 Bde. Gotha 1857–1868, I 35 f.

ZH I 22 f., Nr. 9.