444
174/30
Am
alten Graben
St. Marci
Tage den 25 April

31
des Abends vor dem Schlafengehen

32
– – ohne daß man eben über die
Urkunden des menschlichen Geschlechts

33
unverständliche
Quartant
en im alchymistischen und cabbalistischen Stile

34
schreiben, noch sich zu tief in die ägyptische Philosophie versteigen darf. S. 99.


S. 175
Mein liebster Freund Hartknoch!

2
Unser alte Hintz ist gestern zu Mittag angekommen, und kam des Abends

3
auf ein Butterbrodt zu Gaste – Ich habe ihn u Hofrath Schwander des

4
Morgens besucht, und er mich gegen Abend – Unter andern Opfern der

5
Freundschaft, durch die er sich, der Himmel weiß warum? und wieder alle meine

6
Erwartung, diesmal bey mir unterschieden, hat er mir die ersten Bogen des

7
Hephästions zum Ansehen verschaft, die durch ein sehr böses
Omen
das

8
Unglück hatten in Feuers Gefahr auf meinem Tisch zu gerathen – und dadurch

9
mir das
Jus dominii
erworben. Daselbst hab ich obiges
Citatum
gefunden

10
und so viel andere Dinge mehr, daß mein Gemüth in eine solche Wallung

11
gerieht und Gährung, – wie Horatz über seinen Knecht
Davus: Vnde mihi

12
lapidem? – Vnde sagittas –
kurz, meine Leute dachten alle wie der ehrliche

13
Davus
von seinem Herren:

14
aut insanit homo aut versus facit – –

15
Die Absicht dieser Zeilen, ist Sie bey aller
Freundschaft
, die Sie Herdern

16
und Jonathan – und vielleicht einem unsichtbaren Freunde, der Ihnen näher

17
ist als die sinnlichsten Wir –
beschwöre
sich des kleinen
Vetii Apagathi,
der

18
den Namen eines
Aduocati Christianorum
geführt haben soll, anzunehmen,

19
daß das
Antidote
des neuesten
Doctor Boulanger
aus der
Officin
fertig

20
werde wie die Minerva aus dem Kopf Jupiters und die kleine Adelgunde

21
aus Ihrem Verlage erschien; daß Sie alle Verleger
Ressourcen
dazu

22
anwenden und vor keinen kleinen Kosten verzagen – Sollte es zu diesem Behuf

23
dienen es in 4
to
als eine Fortsetzung u Erfüllung des
Zacchaei

24
herauszugeben: so steht alles bey Ihnen, und jetzt wünsch ich es beynahe – Auch

25
Herdern wird es ein
angenehmes Opfer
seyn von Ihrer Hand. Wenn Sie es

26
diese Meße verrechnen und mir mitbringen können: so wird Gott Sie dafür

27
belohnen und mein Geist wird
beruhigt
seyn.

28
Ich habe mich im
Stillen gegrämt
bey der Abschrift und vorzügl. am

29
Abend Ihrer Abreise, auch manchen Augenblick nachher, – meine Rache zu

30
weit getrieben zu haben. Nun aber
absolvi
rt mich mein Gewißen, und wie ich

31
hoffe, der höchste Zeuge der Gedanken und des Herzens.

32
Diesen Einschluß will Ihrer lieben Frau einhändigen, die ich heute frühe

33
auf Hinzens Schlafzimmer und in seinem Bette gesehen habe, – Hinzen

34
standen die Haare darüber zu Berge und lag neben Ihr und Ihnen – Sie aber

35
lächelten so
empfindselig
, daß ich mich in Sie verliebt hätte wenn ich nicht

36
eine keusche züchtige Sibylle wäre. Der ganze Auftritt geschah bey lichtem

37
hellem Morgen –
aber
und
in effigie
– und
ich
eine Stunde nachher sah

S. 176
ich – wenn der arme Seher recht gesehen
M
e
Hartknoch,
die mich auch nicht

2
zu sehen
schien
und von der ganzen Begebenheit nichts zu wißen schien –

3
in die Kutsche steigen –

4
Ihr lieben Herren! last euch sagen

5
Die Glocke hat zehn geschlagen –

6
Und nun die Glocke bin ich nicht mehr gewohnt zu schreiben – sondern lieber

7
im Bett zu
schlafen als zu wachen
– Letzteres bitte bey Empfang dieses

8
Briefes
auch
zu thun; und grüßen Sie den kleinen Gesellen Johann Christoph

9
der meinen Hahn beynahe ersäuft und meinem Hänschen eben so leicht das

10
Auge ausgestochen hätte; aber es ist ihm alles
herzlich vergeben
und

11
verziehen
. Nur vergeßen müßen nach der Casuistick dergl. Kleinigkeiten nicht

12
werden, um dergl. Unglücksvorspiele zu vermeiden und vorzubeugen in der

13
Zukunfft.

14
Vetius, aduocatus Christianorum
allso in 4
to
– und wie der Blitz!

15
Bedenken Sie Leßing mit einem
Exemplar
von der
Lettre perdue,
der

16
Sibylle u. dem
Zacchaeum
. „Habe Gedult mit mir, ich will Dir alles

17
bezahlen“ – ist die wahre Sinnesmeinung
Ihres unnützen Autors
.

18
Ich wäre jetzt nicht im Stande (um alles in der Welt) einen einzigen der

19
7 Briefe zu schreiben, aber bin desto froher
sie geschrieben zu haben
.

20
Sapienti sat. Acti labores iucundi!

21
Wie gut
läßt
wird sichs doch nach der Arbeit ruhn?

22
Wie wol wirds thun! :,: Amen.

23
Die Sorg und Last wirf nur getrost
auf ihn
und kühn

24
Allein auf Ihn :,: Amen.

25
In Quarto
!
wenn er auch nur 2 oder 3 Bogen ausmacht. – „
Heraus

26
mit
!“ sagt Gevatter
Assmus omnia secum portans!
kein Mensch im gantzen

27
Publico soll wißen, daß der Einfall vom Autor selbst ist; sondern ich will es

28
allen Leuten sagen, daß mein Verleger der Mann ist, der im stande ist ein klein

29
Octav
männchen in groß
Quarto
zu verwandeln und alle hierophantischen

30
Autor Sorgen zu
realisi
ren und zu vernichten
à son gré
– &&

31
Johann Georg Hamann.

Provenienz

Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1943. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 5.

Bisherige Drucke

ZH III 174–176, Nr. 444.