763
S. 200
Kgsberg den 2
Sept.
84.
2
Liebster Herr Hill,
3
Gestern früh Morgens erfreute mich HE
Jacobi
mit der Einl. Ihres längst
4
erwünschten Briefes, den ich sogl. Ihrem
Oncle,
Ihrer Frau Mutter und
5
beyden Schwestern gantz mittheilte; und gleich darauf dem Herrn Kr. R. H. Ich
6
lief auch zu Herrn Richter ihn wenigstens von den guten Wirkungen seiner
7
Empfehlung an den würdigen B. und Ihrer Verbindlichkeit dafür zu versichern;
8
fand ihn aber nicht zu Hause. Seine Frau Liebste schien sehr viel Antheil zu
9
nehmen, und Ihrem Mann würde es noch mehr Vergnügen machen, weil er mit
10
nächster Post nach Hamb. schreiben müste. Ohngeachtet ich vom HE Kr. zu
11
Mittag gebeten wurde auf den
Ragout
eines sauren wilden Schweinsbratens, der
12
mir den Tag vorher treflich geschmeckt hatte, versagte ich es doch um HE
Jacobi
13
u dem jungen Gedicke in Ihrem Namen zu danken. Beym
Abschied
fiengen wir,
14
mein Wirth u ich, den Prof. Kraus über dem DohmKirchhofe auf – und da ich
15
nach Graventihn zu schreiben hatte, wurde Ihr Brief an meinen Sohn
16
beygelegt unter der Bedingung ihn mit der nächsten Post zurück zu liefern.
17
Ihre liebe Grosmutter habe nicht selbst gesprochen, werde sie aber ehsten
18
Tages besuchen, und wird Ihr gutes Andenken durch Ihren
Oncle
auf das
19
genaueste erfahren. Daß alles in Ihrer Eltern Hause gerührt war, können Sie sich
20
leicht vorstellen besonders die älteste Jgfr Schwester, weil sie nicht von Ihnen
21
Abschied nehmen können. Bey
Assessor Hoppe
bin auch vor einigen Wochen
22
gewesen; ich muste Ihren Bruder zu ihm schicken, der ihm sehr gefiel, und der Reg.
23
Feldsch. vom Anhaltschen Reg. war auch schon gantz gestimmt ihn anzunehmen.
24
Der Oheim war damit nicht zufrieden – und ich hatte auch Bedenklichkeiten.
25
Jener erbot sich ihm die Schiffahrtkunst auf seine Kosten hier lernen zu laßen,
26
und der junge Mensch scheint auch mehr Neigung dazu zu haben, als noch die
27
Schule fortzusetzen, wozu er sich gegen mich anfangs anerbot. Ich will dem
28
Urtheil und Plan des Oheims nicht vorgreifen – werde nächstens bey HE Hoppe
29
hingehen – und bin vielleicht im Stande zu einem guten Schiffskaptein zu
30
verhelfen. HE Miltz kan also sein Versprechen erfüllen ihn diesen Winter über
31
einige theoretische Anweisung geben zu laßen und mit dem Frühjahr mag Ihr
32
Bruder zur
Praxi
schreiten und einen Versuch machen, ob er damit beßer
33
fortkommt als mit dem erstgewählten Handwerk, zu dem er zu Schade war, und
34
das ihm auch kein Gnüge that.
35
Noch habe ich Ihnen in Ansehung des HE
Jensch
zu melden, der sehr unruhig
36
zu mir kam wegen seines verlorenen Alcorans, besonders da ihm die Ausgabe
S. 201
des
Ariosto
gar nicht anstand. Ich versicherte ihn, daß die Schuld nicht an Ihnen
2
gelegen hätte. Wenn Sie damals gleich zugeschlagen hätten; wäre alles
3
abgemacht gewesen. Sie hätten mir eine arabische Grammatik zurück gelaßen, als
4
Zugift – ich suchte darnach und konnte das Buch nicht finden. Unterdeßen wären
5
Sie nicht aus der Welt und würden auch so lange nicht abwesend bleiben, noch
6
Ihre Verbindung mit mir aufhören laßen – Damit hab ich ihn ziemlich beruhigt,
7
mich selbst aber nicht, weil ich nicht begreifen kann, wo der
Erpenius
8
hingekommen, wiewol dem Mann eben nicht mit der Ausgabe scheint eigentl. gedient zu
9
seyn, sondern gern die
Lockmann
sche Fabeln haben möchte. Können Sie sich
10
besinnen das Buch mitgenommen zu haben; so melden Sie es mir. Ist es blos
11
bey mir verlegt; so findt es sich Zeit gnug. Allenfalls frag ich Sie, ob ich
Ihren
12
alten
Alcoran
dem Jensch gegen Zurückziehung des Ariosto oder mit
13
demselben austauschen kann. Sein kleines
Mst
scheint doch Vorzüge zu haben, und
14
er ist so leichtsinnig u unbeständig ihm jeden andern zu überlaßen; unterdeßen
15
vermuthe ich doch, daß er weiß oder argwohnt, Ihre Bücher von Ihnen
in depot
16
empfangen zu haben. Der Vorwurf fällt also auf mich und ich werde ihm
17
nächstens sagen, daß ich deshalb an Sie geschrieben. Sollte Ihre Antwort zu
18
lange ausbleiben oder Jensch auch verreisen: so werde mir kein Bedenken
19
machen Ihre Ausgabe in 4
o
ihm auszuliefern und dafür die kleine,
weil Sie
20
dabey
gewinnen
, für Sie zu behalten. Nur wegen des
Erpenii
geben Sie mir
21
Licht, weil ich nicht begreife, wie das Buch, in so kurzer Zeit von meinem Tisch
22
verschwinden können und daher glaube, daß Sie ihn wider zurückgenommen
23
haben mit der Absicht es dem Jensch selbst einzuhändigen und bey der Unruhe
24
Ihres Abschiedes es wo liegen geblieben. Ist es unter meine Bücher gerathen;
25
so findt es sich wenigstens wenn mein Sohn zu Hause kommt; allenfalls kann
26
ich auch HE Jensch meine eigene Ausgabe zum Gebrauch mittheilen. Ich glaube,
27
daß Sie mich verstehen und mein Verfahren in dieser gantzen Sache nicht
28
misbilligen werden.
29
Meine 3 Mädchen fuhren den 27
Julii
des Abends um 8 Uhr nach Graventihn
30
mit einem besoffnen Fuhrmann unter Aufsicht einer vernünftigen Hofmutter,
31
haben die ganze Nacht auf dem Felde zubringen müßen u sind erst den Mittag
32
drauf angekommen. Haben also auch einen starken Gegenwind bey ihrer
33
Lustfahrt zu Lande gehabt.
34
Ich gieng
vlt. Julii
mit HE Friedrich, der vorige Woche nach Berlin
35
abgegangen, zu Fuß nach
Trutenau
und kam den
1
Aug. eben so glücklich heim mit
36
HE
Director
u Gevatter Kanter. Meine Absicht wurde verfehlt einen
Doct. Jur.
37
aus Arau bey Bern Namens
Rothpletz
kennen zu lernen, der mich aber noch
S. 202
den Tag vor seiner Abreise nach Berl. besuchte und vielleicht von da wider
2
zurückkommen wird.
3
Den 22
Aug.
wurde der Frau Kriegsräthin Deutsch Geburtstag gefeyert,
4
wozu ein hier bestelltes
Clavecin Royal
ankam welches meine
Lisette Reinette
5
eingeweyht. Ich war auch dazu eingeladen, hatte mir aber entschloßen nach so
6
langen Aufschub mit meiner Mutter zum Abendmal zu gehen, und den
T
Abend
7
vor der Beicht kam mein
Schiblemini
an, deßen
Sphalmate
ich mit zur
8
allgemeinen Absolution brachte und ein wahres Dankfest
(Eucharistie)
feyren
9
konnte.
10
Den 27
Aug.
setzte ich mich mit HE Meyer auf einen Korbwagen und fuhr
11
unter einem starken unangenehmen Regenwetter meine Kinder abzuholen, wo
12
mein 55ster Geburtstag (denn ich bin 730 zur Welt gekommen) begangen
13
wurde. Sonntags um 8 Uhr erreichten wir eben den Schlagbaum, als wir unter
14
einem noch gewaltigern Regenguß durch und durch naß Gottlob glücklich zu
15
Hause kamen.
16
Den 30 besuchte mich
Roi
und fieng seine ital. Stunde an; die Baroneße hat
17
ihm durch mich Antwort wollen sagen laßen, bisher aber aufgeschoben; ich denk
18
Sie nächstens zu besuchen. Ihre Jgfr. Schwester will die Music lernen bey
19
Ihrem Freunde Walther und dazu Ihr Clavier sich von Miltz ausbitten, daß
20
Sie ihr nicht versagen werden.
21
Ich hatte Hofnung meinen Sohn auf den Winter hier zu sehen; alles hängt
22
von der Versorgung des
HE Schellers
ab, die ich wenigstens den Winter über ruhig
23
abwarten will.
24
Ich glaube daß Sie an dem Ort, wo Sie diesen Brief erhalten werden, im
25
Stande seyn werden eine Einl. an mich abgehen zu laßen. Nach der Schweitz
26
hab ich bereits geschrieben und werde es nächstens zum 2ten mal thun, da ich
27
noch gestern die Freude hatte des Abends einen Brief von meinem jüngsten
28
Freunde zu Schafhausen HE Joh. Ge. Müller über Weimar einen sehr vertraul.
29
Brief zu erhalten.
30
Sollten Sie nicht ein Schreiben an
Hofrath
Pfeffel zu Colmar
31
erhalten: so gehen Sie mit einem Gruße von mir zu ihm, und erinnern Sie ihn an
32
den Sontag wo ich mit dem Buchhändler
Gebhard
aus Frankf. am Mayn
33
mit
bey ihm gespeist, den Sie auch als einen alten Reisegefährten von mir
34
begrüßen können.
35
Bey unserer Freundschaft und dem Ansehen eines Vaters, das Sie mir Selbst
36
ertheilt, beschwöre ich Sie, lieber Hill, daß Sie mir Nachricht geben, wenn Sie
37
gegen die Hälfte Ihres
Viatici
gekommen sind, und den Muth nicht sinken
S. 203
laßen, oder aus einer
falschen Schaam
mir Ihre Noth und Bedürfniße
2
verheelen weil es Ihnen hier nicht an unbekannten Freunden fehlt, die sich eine
3
Pflicht und Freude draus machen werden Sie weiter vorwärts oder zurück zu
4
helfen. Ich hätte gewünscht, wenn Sie mir einige Beobachtungen Ihres
5
oekonomischen
Calculi
bereits anvertraut hätten.
6
Sind Sie imstande in Straßburg HE
Ehrmann
zu erfragen; (er gehört zur
7
Brüdergemeine
von Herrenhut) so grüßen Sie ihn, er ist ein herzlicher Mann,
8
dem Sie sich anvertrauen können. Ich wünschte daß Sie wenigstens Italien
9
und besonders Rom ein wenig in Augenschein nehmen könnten; denn an die
10
Morgenländer lohnt es kaum zu denken.
11
In
Schafhausen
grüßen Sie HE
Joh. Ge. Müller
, HE
Gaup
.
12
In
Zürich
den guten
Lavater
und
Pfenninger
; denn Häfeli wird schon
13
nach Deßau gegangen seyn.
14
Giebt Ihnen Gott
Gelegenheit
sich was zu verdienen: so nehmen Sie selbige
15
mit. Ueben Sie Ihre Hand, und gewöhnen Sie sich ja zu einer
correcten
16
Orthographie
z.E. Zeuge,
testis
(nicht Zeige) Lübsche (nicht Liebsche; weil es
17
von Lübeck komt) Für die Hoch- und Oberdeutsche ist die aus Preußen zur
18
Gewohnheit gewordene Verwechselung des
Dat
u
Accus.
sehr anstößig, schon im
19
Reden, geschweige bey einer
littera manente.
Verzeyhen Sie diese kleinfügige
20
Schulfüchserey, die übrigens gut gemeint ist.
21
Ich umarme Sie unter tausend Grüßen und Wünschen der meinigen und
22
vorzüglich Schwester Lieschen – Alle Freunde erwiedern Ihr Andenken. Ihren
23
Herrn Vater habe noch gestern Abend im Vorbeygehen vor der Thür gesprochen.
24
Vom HE
Richter
und aus Graventihn
anticipi
re die noch einzugehende
25
Höflichkeiten. Gott gebe Ihnen gute Gesundheit – bewahre Sie vor
f
böser
26
Gesellschaft – und führe Sie zu lauter guten, ehrlichen, sichern, frommen
27
Verbindungen. Erfreuen Sie mich bald mit den besten Nachrichten von dem
28
Fortgange Ihrer Wanderschaft. Ich umarme Sie und ersterbe Ihr alter treuer Freund
29
und Bevollmächti
g
chte
Joh. Ge Hamann.
30
Adresse mit Mundlackrest:
31
An / Herrn Hill, / Candidat der Gottesgelahrsamkeit / gegenwärtig / zu
Provenienz
Staatsbibliothek zu Berlin, Lessing-Sammlung Nr. 1842.
Bisherige Drucke
ZH V 200–203, Nr. 763.
Textkritische Anmerkungen
Der Brieftext wurde anhand der überlieferten Quellen (vgl. Provenienz) kritisch
geprüft. Notwendige Korrekturen gegenüber dem in ZH gedruckten Text wurden vorgenommen und sind
vollständig annotiert. Die in den beiden Auflagen von ZH angehängten Korrekturvorschläge werden
vollständig aufgelistet, werden aber nur dann im Text realisiert, sofern diese anhand überlieferter
Quellen verifiziert werden konnten.
200/13 |
Abschied ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Abschied |
201/20 |
dabey ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: dabei |
201/35 |
1 ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: 1. |
201/36 |
Director ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Direktor |
202/6 |
T Abend ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Abend |
202/7 |
Sphalmate |
Geändert nach der Handschrift; ZH: Sphalmata |
202/16 |
Roi |
Geändert nach der Handschrift; ZH: Roi |
202/22 |
HE Schellers ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Schellers |
202/30 |
Hofrath ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Hofrath |
203/1 |
falschen Schaam |
Geändert nach der Handschrift; ZH: falschen Schaam |
203/14 |
Gelegenheit ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Gelegenheit, |
203/18 |
Dat u ]
|
Geändert nach der Handschrift; ZH: Dat. u. |