719
91/7
Hochwolgeborner HErr,
8
HöchstzuEhrender HErr und Freund,
9
Herr Hartknoch hat mir vorige Woche gemeldet, daß er den
sechsten Theil
10
vom Shakespear verschrieben und bietet zugl. die 2 ersten Bände von Büffons
11
Histoire des mineraux
Ew Hochwolgeboren an.
12
In Ansehung des Sh. glaubt er, daß der sechste Theil der rechte sey, sonst ich
13
es ihm mit der nächsten Post melden sollte. Ohngeachtet bereits viel wegen
14
dieses Misverständnißes geschrieben worden und mehr als in einem Briefe
15
davon die Rede ist: so bin ich doch nicht im stande selbige hervorzusuchen, weil
16
mein Sohn auf dem Lande ist und vielleicht den ganzen Winter daselbst bleiben
17
wird. Ew. Hochwolgeboren werden daher die Gefälligkeit für mich haben mit
18
nächster Post so wol in Ansehung des Büffons als des noch fehlenden Theils
19
mir geneigte Antwort zu ertheilen, damit ich einmal den hier noch liegenden
20
zehnten
Band los werde und die Sache zur Richtigkeit
komme
21
Ich wünschte zugleich gute Nachrichten von Ihrer Gesundheit und
22
Gemüthsruhe zu erhalten; denn unser gemeinschaftliche Freund hat mir eben so wenig
23
von Ihnen, als Ihnen von mir überbringen können, weil er seine Reise
24
incognito
gethan.
25
Wegen eines beschwerlichen Ausschlages am Haupt und an den Hüften habe
26
ich vorige Woche die
Dulca
amara
Stengel oder Jelängerjelieber cur
a
2
27
Qventchen
den
seit dem Sontag
à
4 und künftige Woche
à
6 Qventchen
28
angefangen.
29
Mein alter Freund Lauson und der ehrliche Kaufmann Karstens in Lübeck,
30
der meinen Garten und mein Gehöfte mit so schönen Wallnuß und
31
Obstbäumen versehen, habe in diesem Monath verloren, und bin auch für den dritten
32
Freund Prof. Kreutzfeld besorgt – den ein Blutspeyen außer aller Hofnung
33
gesetzt haben soll.
S. 92
Ich empfehle mich nebst den Meinigen Dero geneigten Wohlwollen und habe
2
die Ehre mit der vollkommensten Hochachtung zu seyn
3
Ew. Hochwolgeboren
4
gantz ergebenster Diener
5
Kgsberg den 28 8
br.
83.
Johann Georg Hamann
Provenienz
Druck ZH nach der überlieferten handschriftlichen Abschrift Arthur Wardas. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Preußisches Staatsarchiv Königsberg, Depot Auerswald.
Bisherige Drucke
ZH V 91 f., Nr. 719.
Textkritische Anmerkungen
Der Brieftext wurde anhand der überlieferten Quellen (vgl. Provenienz) kritisch
geprüft. Notwendige Korrekturen gegenüber dem in ZH gedruckten Text wurden vorgenommen und sind
vollständig annotiert. Die in den beiden Auflagen von ZH angehängten Korrekturvorschläge werden
vollständig aufgelistet, werden aber nur dann im Text realisiert, sofern diese anhand überlieferter
Quellen verifiziert werden konnten.
91/20 |
komme ]
|
Geändert nach der Abschrift Wardas; ZH: komme. |
91/26 |
Dulca |
Geändert nach einer Korrektur in der Abschrift Wardas; Warda ursprünglich: Dulc a s ; ZH: Dulcis |