685
9/13
Kgsb den 15 Jänner 83.

14
Herzlich geliebtester Freund,

15
Daß Sie einen Brief
sine die et consule
erhalten ist der offenbarste Beweis von

16
der Gemüthsverwirrung in der ich lebe. Unser gute
George
ist vorgestern

17
abgefahren, u hat sich beynahe eine Woche hier aufgehalten zu meiner großen

18
Aufmunterung u Stärkung. Mit Nachrichten von
Fooy
geldern bitte nunmehr sich

19
keine weitere Unruhe zu machen. Ich bin den 1
huj
ins Cabinet gegangen ohne

20
aber eine Antwort noch Erhörung zu erwarten.
Dixi et liberaui animam meam;

21
bin wenigstens so erleichtert gewesen als wenn ein Mann von einem Stein

22
oder eine schwangere von ihrer Frucht entbunden wird. Ein Tonnchen
Caviar

23
habe vorigen Sonnabend richtig erhalten – war aber den Mittwoch vorher schon

24
auf eins zu Gast gebeten was HE Kr. Hippel vom Prof. Kant erhalten, dem er

25
Hitze macht. Meins habe Montag Abends auf Ihr u George Gedächtniß

26
angebrochen u hoffe den Rest heute zu verzehren; denn alle meine Kinder eßen wie

27
die Ygeln.

28
Den Irrthum wegen
Dimsdale
habe schon entdeckt. Da ich die Arbeit blos aus

29
Gefälligkeit übernahm, so war es mir sehr lieb, zum theil auch Ihrentwegen,

30
weil ich eben nichts wichtiges darinn vermuthe. Habe das Engl. noch nicht

31
angesehen, aber im Sinn gehabt es nächstens mit der Uebersetzung zu vergleichen,

32
um meiner Sachen gewiß zu seyn. Ich habe die Lilienthalsche Rechnung

33
erhalten, bin gestern umsonst mit Hänschen bey ihm gewesen, heute frühe aber

S. 10
die
Verification
anstellen können. Die Rechnung beträgt 583 fl. 7 gl. Die

2
kleinen Unkosten wegen des Fuhrlohns und Tragens habe von Ihrem Gelde

3
genommen – Ob ich bey
Vitruv
gemeldt, weiß ich nicht, daß das erste Blatt fehlt u

4
ungebunden ist; unterdeßen bleibt es immer eine schätzbare
Reliquie.
Mit

5
einer
Postilla Mystica
oder wie sie heist werden Sie auch wenig anfangen

6
können; sie ist engl. u 1 fl. unter dem angesetzten Preise abgegangen. Bey der

7
Unschuldigen Nachricht hab ich auch etwa 1 rth zulegen müßen; weil glaubte, daß

8
dies gantz
complett
e u gut
condition
irte Werk
für
seine 21 fl. immer werth

9
wäre. Was die Uebersendung betrift; so muß ich gestehen daß der Ballast mir

10
sehr im Wege ist u ich ihn dennoch gern eine Woche länger als später behalten

11
wollte. Ihrem eignen Wunsch nach war es Ihnen um Rußl. Fuhrleute zu thun,

12
die erst
noch erwartet werden
, und der Winterweg ist auch noch nicht da.

13
Mit den Freygeistern,
Socinian
ern bin fertig u bin jetzt über die Mystiker. Also

14
das wichtigste ist schon überstanden. Uebrigens können Sie versichert seyn, daß

15
ich meine Lüsternheit gern aufopfern werde u die Bücher nicht
meinetwegen

16
alle
i
n einen einzigen Tag aufgehalten werden sollen – weil außer der

17
Unbeqvemlichkeit daß die Hälfte wenigstens in meiner Stube liegt, ich auch der

18
ängstlichste
Hüter fremder Sachen bin u nicht eher Ruhe haben werde, bis ich

19
von Ihrer glückl. Abfahrt u Ankunft versichert bin. Auf HE
Courtan
kann ich

20
nicht rechnen, er ist mit Stunden die er nimmt und giebt, überhäuft; u seine

21
liebe Mutter hat mich schon gebeten jenes Pack mit dem meinigen zu verbinden;

22
bin auch gl. nach Empfang Ihres Briefes im Buchladen, den ich sparsam sehe,

23
gewesen, um mich wegen des kranken Friedrichs zu erkundigen, der mir seinen

24
Beystand nochmals versichert. Bitte also auch Ihren HE Schwager zu

25
entschuldigen, deßen Schuld es nicht gewesen, daß das
Pack aufgegangen
– und

26
ich habe alles richtig erhalten. Daß die Kaufleute ein paar Tage liegen laßen,

27
geht sehr natürl. u Bücher sind keine Güter für sie, mit denen Sie es nöthig

28
finden sich zu übereilen. Das Versehen lag also mehr am Einpacken als

29
freymachen oder abholen. Ich bin deswegen so weitläuftig weil ich gern Einigkeit

30
unter Brüdern befördern u Misverständniße unterdrücken mag. Das Petersb.

31
Journal
v 82 ist complet u bereits eingebunden. Hänschen dankt ergebenst für

32
Dimsdale
und Mümpler und ich nehme herzl. Antheil an dem Wachsthum
seiner

33
Bibliothek, die er leider wie sein Vater
per fas et nefas
vermehrt; denn die

34
Lilienthalsche
Auction
hat mir auch 30 rth circa gekostet. Heute habe den Verkauf

35
eines meiner Häuser geschloßen für 1300 fl welches mir 3000 fast gekostet. Was

36
für ein reicher Mann, der so viel verlieren kann! Gott schenke Ihnen aus Gnaden

37
Gesundheit und erfülle meine Freude Ihr ganzes Haus hier zu sehen. Heute

S. 11
nicht mehr – Nächstens hoff ich, ruhiger und
müßiger.
 Ich umarme Sie u

2
ersterbe Ihr ewig

3
ergebener u verpflichteter

4
Johann Georg Hamann


5
Adresse mit Mundlackrest:

6
HErrn / HErrn Hartknoch / Buchhändler / in /
Riga


7
Vermerk von Hartknoch:

8
HE
Hamann
in Königsberg

9
Empf d 12
Jan
1783

10
u Bocks Naturgesch

Provenienz

Druck ZH nach der überlieferten handschriftlichen Abschrift Arthur Wardas. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 5.

Bisherige Drucke

ZH V 9–11, Nr. 685.

Zusätze fremder Hand

11/8
–10
Johann Friedrich Hartknoch

Textkritische Anmerkungen

Der Brieftext wurde anhand der überlieferten Quellen (vgl. Provenienz) kritisch geprüft. Notwendige Korrekturen gegenüber dem in ZH gedruckten Text wurden vorgenommen und sind vollständig annotiert. Die in den beiden Auflagen von ZH angehängten Korrekturvorschläge werden vollständig aufgelistet, werden aber nur dann im Text realisiert, sofern diese anhand überlieferter Quellen verifiziert werden konnten.
10/32
seiner
]
Geändert nach einer Korrektur in der Abschrift Wardas; ZH:
sr.
11/1
müßiger.
]
Geändert nach der Abschrift Wardas; ZH:
müßiger.