599
S. 213
Kgsb. den 18
Aug.
80.

2
Herzlich geliebtester Freund

3
Den 4
huj.
brachte mir ein Lohnlakay ein Päckchen von einem

4
Durchreisenden, den ich besuchte in der Einbildung daß Ihr lieber Sohn mit Füeßli

5
angekommen war und mich überraschen wollte. Ich habe seinen Namen nicht

6
einmal verstehen können, und wünschte ihn doch zu wißen. Gleich nach

7
Empfang ohn das Blatt gelesen zu haben, lief zu
Prof.
Kant. Mit unserer Zeitung

8
ist es schlecht bestellt, daß ich gar keinen Antheil daran mehr nehmen mag. Ich

9
war daher gar nicht willens
weder
das mir mitgetheilte Blatt des

10
Rathsherrn B. weder einem andern anzuvertrauen, noch mich selbst daran zu

11
machen. Dem ohngeachtet fiel es mir einen Abend ein, und es sollte schon

12
gestern abgedruckt worden seyn, Kanter aber hatte Bedenklichkeit, und wollte

13
es bis zu des Pr. Abreise ausgesetzt seyn laßen, welche Dienstags festgesetzt ist,

14
daß es den nächsten
Montag
Donnerstag also vermuthlich erscheinen wird.

15
Ob es nach dem Sinn der
Interessent
en und meines Freundes seyn wird,

16
weiß ich nicht. Ich habe mich an einen Auszug deßen, was den
Handel
betrift,

17
gehalten u das
Äußere
gleichfalls mitgetheilt, wenigstens
Ihre Vorschrift

18
vor Augen gehabt
. Melden Sie mir, ob ichs
R
rechtgemacht. Den 7
huj.

19
bin ich mit meiner Uebersetzung fertig geworden, über Pausch u. Bogen.

20
Nächste Woche denke selbige ins reine zu bringen, welches mir mehr Mühe

21
machen w
ü
ird
e
. So bald ich das Ende absehn kann, werde mich melden.

22
An Gev. Herder – heute habe meines
Pathchen Geburtstag gefeyert
, der

23
Gottlob! in sein 4tes Jahr geht – habe vorigen Sontag zu schreiben
wollen

24
angefangen, aber nicht fortfahren können, werde ihm und Claudius die

25
Uebersetzung des 50jährigen Geistl. in Schwaben zu wißen thun, um selbige

26
dem Publico anzukündigen. Kant arbeitet in rechtem Ernst, neulich war er

27
ungewiß ob er Ihnen oder Hartung sein Werk geben sollte – nachdem hab ich

28
aber, ich weiß nicht wo? gehört, daß Sie Verleger wären. Sind Sie es, so

29
wünsche Ihnen Glück, und leiste Ihnen allenfalls Bürgschaft, daß er

30
diesmal Wort halten wird. So bald ich nach Zürich schreibe, welches nächstens

31
geschehen wird, werd ich Ihren lieben Sohn Lavater u Pfenninger bestens

32
empfehlen. Es ist mir ein groß Vergnügen dadurch entgangen daß ich ihn

33
nicht gesehen und Füeßli nicht kennen gelernt. Wo ist Ihr neuer
Rector
Snell

34
her? und was ist das für ein Mann? Den mir mitgetheilten Auszug habe

35
HE
Courtan
mitgetheilt u werde dafür Sorge tragen. Seine Mama ist in

36
Pillau, sie hat heute eintreffen wollen, wird aber noch ein 8 Tage dableiben.

S. 214
Der Prinz ist heute dahin abgegangen und scheint sich sehr in Preußen zu

2
gefallen. Diesen Dienstag war er in der Nachbarschaft der 3 Kronen. Seinen

3
Leibchirurgum oder
Pensionair
,
HE.
Rhod
,
hab ich an Sie addreßirt, um

4
ihm vielleicht die Bekanntschaft des würdigen
Parisius
zu verschaffen,

5
wünschte auch daß er in Petersb. unsern
Arndt kennen
lernen und mir mündl.

6
Nachrichten von ihm mitbrächte. Seine
addresse
werden Sie ihm beßer als

7
ich mittheilen können. Ich denke doch nicht daß man in Deutschl. aus
Hume

8
Contrebande
machen wird, und daß die Herren Censoren nicht gewißenhafter

9
zu seyn
affecti
ren werden als der Geistl. in Schwaben. Für guten correcten

10
Druck darf ich nicht sorgen; wünschte klein
Octav.
HE.
Retif de la Bret
ist

11
mein Mann; ich habe die Geschichte meines Vaters, seinen neuen Abälard, den

12
väterl. Fluch, Fanchettens Fuß, die glücklich widergefundene Tochter mit viel

13
Zufriedenheit gelesen; sein
Vierziger
ist hier nicht aufzutreiben. Warte mit

14
Schmerzen seine sämtl. Werke,
Väterschule
Ecole de la Jeunesse, Idées

15
singulieres, femme dans les 3 Etats, paysan perverti, Gynographes, Hibou

16
u
Nouvelles
kennen zu lernen und werde mir alle Mühe geben selbige

17
aufzutreiben
. Danken Sie meinem Freund RH. B. für Sein
Blatt
. Empfehlen Sie

18
mich Ihrer Hälfte u sämtl. Reisegesellschaft, Hänschen mit seinen Geschwister

19
gleichfalls. Sind Gottl. alle gesund, wünsche ein gl. und ersterbe Ihr alter

20
ergebener Freund u Diener

21
Johann Georg Hamann.
(des Abends spät.)


22
Adresse mit Mundlackrest (Kopf des Sokrates nach links):

23
HErrn / HErrn Hartknoch / in /
Riga
. /
p f.


24
Vermerk von Hartknoch:

25
HE Hamann in Königsberg

26
Empf den 13
Aug
1780



S. 479
Notizen von Hartknoch:

10
Über HKB 599 (IV 214/14–15) „Idées singulieres“:
Unschuld in Gefahr oder

11
die ungewöhnl. Ereignisse

12
Über HKB 599 (IV 214/15) „paysan perverti“:
Mimographes

Provenienz

Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1943. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 5.

Bisherige Drucke

ZH IV 213 f., Nr. 599.

Zusätze fremder Hand

214/25
–26
Johann Friedrich Hartknoch
479/10
–11
Johann Friedrich Hartknoch
479/12
Johann Friedrich Hartknoch

Textkritische Anmerkungen

Der Brieftext wurde anhand der überlieferten Quellen (vgl. Provenienz) kritisch geprüft. Notwendige Korrekturen gegenüber dem in ZH gedruckten Text wurden vorgenommen und sind vollständig annotiert. Die in den beiden Auflagen von ZH angehängten Korrekturvorschläge werden vollständig aufgelistet, werden aber nur dann im Text realisiert, sofern diese anhand überlieferter Quellen verifiziert werden konnten.
214/17
aufzutreiben
]
Druckbogen 1943:
aufzuben
; Buchstabenverlust bei der Worttrennung.
479/9
–12
Notizen […] perverti“:Mimographes]
In ZH im Apparat.