521
397/6
Messieurs,

7
Vous excedez tous mes retours de reconnaissance en venant de fixer

8
Vous
sur
les bornes et les
fonctions
termes de mon emploi, que je

9
dois Mrs à Votre Grace et que je
aime
cheris comme ma vie
et
avec

10
une jalousie, laquelle m’a fait prendre quelques ombres, dont mon

11
antecesseur
m’a
paroît avoir joui en qualité d’ancien Inspecteur de la

12
Douane,
ayant été encore le
vicaire
de celui
de Votre creature
pour

13
des
attributs
reels –

14
Mais le 1
o
Votre Decision supreme du 19 du cour. vient de detruire

15
le zele qui m’a rongé.

16
Le 2
o
n’appartient point à mes griefs:
parceque
car j’ai resigne de

17
moi-meme aux 50 Ecus aux objets y relatifs et à leur ressort.

18
3
o
En consequence des eclaircissemens qui Vous ont été fournis Mrs et des

19
avis que l’Inspecteur General m’a donnés en m
le 8 du cour. le Registre

20
des passeports aux lamaneurs, je Vous supplie très humblement de
être

21
me dispenser de ces expeditions, etant aussi eloigné de les desirer que

22
de me pardonner à moi meme la peine de prendre soin à des nouveautés – –

23
4
o
Aussitot que je serai retabli d’une plage sur le
devant
os de ma

24
jambe gauche laquelle m’a sauvé d’une chute plus dangereuse je ne

25
vivrai que pour la tenue de mes quatre Registres et pour satisfaire
avec

26
la soumission et l’obeissance la plus scrupuleuse
aux restrictions de

27
leurs tetes et colonnes, aux auspices de mon Installation et à l’esprit de

28
Votre Decision supreme avec la soumission et l’obeissance la plus

29
scrupuleuse. Ce sera mon gout, ma gloire et mon repos.

30
Mais n’en croyez rien Messieurs, que ma Muse jardiniere fût jamais

31
capable de la rusticité, dont Vous la soupçonnez – C’est à Vous, que le

32
Roi a confié la vigne de Ses Finances; C’est à Vous, que je dois la

33
satisfaction, l’honneur et le benefice d’être un franc locataire et usufructuaire

34
d’un Domaine du Roi. A Dieu ne plaise que j’en fasse
un lieu de

35
marché ou une caverne des voleurs
– et
a Dieu ne plaise
que Votre cas

S. 398
Messieurs fût le mien et celui du Psalmiste
si Vous vous souvenez, qu’il

2
est ecrit
: „Exterminavit eam aper de sylva et singularis ferus depassus

3
est eam!“ c’est à dire les sangliers de la foret l’ont detruite et toute sorte

4
de betes sauvages l’ont broutee! – A Dieu ne plaise que ces pretendus

5
griefs
ne
soyent
plus
mieux fondus et plus consequens que leurs

6
eclaircissemens, qu’une pauvre dupe
signe
et signe
comme
les

7
lettres de change de son
ami
compagnon
et fombe
fripon et bete.

8
Dieu qui m’entend sera mon vengeance, mon bouclier et ma grande

9
recompense. Amen!

10
J’ai l’honneur d’être pour toute ma vie avec
le respect
la

11
soumission la
plus respectueuse et la plus profonde et la plus singuliere

12
Sympathie
ce dernier Xbre 777.

Provenienz

Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1943. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2553 [Gildemeisters Hamanniana], I 30.

Bisherige Drucke

ZH III 397 f., Nr. 521.