464
S. 224
Kgsberg den 29 März 76.

2
HöchstzuEhrender Herr
Doctor
und Freund,

3
Bey unserm vorgestrigen Abschied meines ältesten Freundes
au revoir
hat

4
es sein Bewenden gehabt. Sie wißen, daß gleich dieselbe Nacht der heiße

5
Brand sich einstellte nach Ihrem hier eingegangenen Schreiben. Ich war

6
gestern früh noch an der Tür, wo mir beyde Artzte entgegenkamen nebst der

7
Frau
Schwester
Pfarrin Strauchin. Weil mir alle aber versicherten, daß er

8
seiner nicht mehr recht bewußt wäre: so erlaubte mir meine Wehmuth nicht

9
ein überflüßiger Zeuge seiner Leiden zu seyn. Die Unruhe hat dergestalt

10
zugenommen, daß er noch aufstehen wollen um einen Brief zu schreiben. Er hat

11
mit zitternder Hand und mit vieler Angst einige Zeilen aufgesetzt, welche an

12
die Regierung zu seyn scheinen und ist darauf sehr ruhig geworden, hat auch

13
noch einige Zeilen an seine beyde HEn Brüder geschrieben. – Mittags Licht

14
gefordert – und von 3 Uhr Nachmittag in völligem Unbewustseyn seinem seel.

15
Ende sanft entgegengerückt, nach Mitternacht, in der ersten Stunde des obigen

16
heutigen
dati,
im HErrn eingeschlafen

17
Ich rung gestern Abend, nach vollbrachtem Posttage auf meinem Bu
reau,

18
auch bereits ausgekleidet, mit mir selbst, ob ich nicht noch hingehen sollte.

19
Weil ich mich aber selbst nicht recht wohl befand und meine Gemüthsruhe

20
soviel wie mögl. schonen muß: so hätte ich einen sauren Weg umsonst gethan,

21
da ihn von 3 Uhr Nachmittag Niemand mehr zu sehen bekommen –

22
Das höchste also, was man vom Versuche des Pulvers hätte erwarten

23
können, wäre eine Verlängerung seiner Noth gewesen und noch mehr in

24
Ansehung der Lebenden. Die Frau Consistorialräthin hat eine außerordentliche

25
und recht männliche Standhaftigkeit bewiesen – hat die letzte Nächte in seinem

26
Hause zugebracht, ohne wie Sie erachten können, viel geschlafen zu haben –

27
Was die Fr. Pfarr
Strauchin
ausgestanden, wird Sie am besten Selbst wis-

28
sen, da sie vor ungefehr acht Tagen für das Leben Ihres Kindes zugl. besorgt

29
war – Ich habe diese würdige Frau erst jetzt kennen lernen, und wie ich hoffe,

30
daß Gott Sie für ihre Treue vergelten wird: so bin ich eben so sehr versichert,

31
daß meine beyde Freunde
Lindner
Ihr Gutes und Barmherzigkeit thun

32
werden für das, was sie Ihrem ältesten seel. Bruder gethan hat.

33
Der Abgang der Post, die mich voriges mal übereilte und Etwas in meinen

34
Empfindungen haben mir nicht erlaubt der Frau Consistor. Rathin u Fr

35
Pfarrin beyderseitiges dringendes Gesuch anzuhängen, daß wenigstens Einer

36
von Ihnen seine Herüberkunft
beschleunigen
möchte, weil man gleich nach

S. 225
dem Absterben zu einer Versiegelung aller Sachen durch einen
Notar

2
schreiten würde –

3
Lauson und mir hat
e
Er ausdrückl. aufgetragen für seine Bibliothek

4
zu sorgen und an den
Catalogum
derselben zu arbeiten, wobey er mir

5
mündlich erlaubt meinen Freund
Pentzel,
den er auch noch einmal mit

6
mir in seiner Krankheit gehabt (am Ascher-Mittwoche) zu Hülfe nehmen zu

7
können.

8
Ihre zärtliche brüderliche Liebe, Ihr zuversichtliches Vertrauen habe aus

9
Ihren zween Briefen ersehen, und es thut mir leid daß Ihr häusliches und

10
einheimisches Leiden durch gegenwärtige traurige Bothschaft vermehrt

11
werden muß; unterdeßen haben Sie weit mehr Ursache Gott für die viele Gnade

12
zu danken mit
uns allen hier
, daß unser seel. Freund u Bruder gewürdigt

13
worden so frühe und bald durch Leiden vollkommen zu werden.

14
Er hat vom Anfange seiner Krankheit an sich zu Seinem Tode gefast

15
gemacht, und sowohl
Zeit als Lust
gehabt sein Haus im eigentlichsten

16
Verstande bis
auf
die
geringste Kleinigkeiten
zu bestellen, bis auf das Lied

17
vorgeschrieben, das man ihm beym Verscheiden noch vorsingen
sollte
: „Wenn mein

18
Stündl. vorhanden ist“ – Ich habe ihn bis auf die letzten Tage fast immer

19
arbeiten gefunden und mehr als einmal im halben Scherze gesagt: daß er

20
noch mit der Feder in der Hand verscheiden würde, welches beynahe

21
eingetroffen, da er gestern noch so viele Zeilen mit zitternder sterbender Hand

22
geschrieben.

23
Mich hat sein Siechbette sehr erbaut; so wie unsere Freundschaft seit der

24
letzten Hälfte des vorigen Jahrs von neuen wider gegrünt hat und zur vorigen

25
Vertraulichkeit unserer Jugend zurückkehrte, welche durch meine eingezogene

26
Lebensart und
S
seine Amts- Beruffs- und übrige Zerstreuungen ziemlich

27
unterbrochen worden war.

28
Erfreuen Sie uns bald mit Ihrer Herüberkunft und persönlichen

29
Gegenwart. Gott hat mir eine kleine baufällige Hütte und 3 gesunde Kinder

30
gegeben, die mir den Kopf bisweilen recht warm machen, aber zugl. meine

31
gröste Freude und Wonne sind, und denen nichts als Vater und Mutter zur

32
Erziehung
fehlt. Nun es wird alles zu seiner Zeit kommen. Wer Leben und

33
Gesundheit giebt, wird es auch an der Hülle und Fülle nicht mangeln laßen –

34
und an dem übrigen Zubehör dieses eiteln Lebens unter der Sonne.

35
Empfehlen Sie mich bestens Ihrer Frau Gemalin, deren Widerherstellung

36
ich herzlich wünsche. Gott erhalte Ihre liebe Familie unversehrt und vermehre

37
Selbige – Ich umarme Sie und die Ihrigen sämtlich und sonders und

S. 226
empfehle Sie dem Schutz des Allerhöchsten als Ihr alter aufrichtig ergebenster

2
Freund und Diener

3
Hamann.


4
Lauson hat mir gl. seine freundschaftlichste Grüße aufgetragen. Einschluß

5
an HE Bruder bitte zu besorgen, weil nicht recht weiß wohin.


6
den 30 März auf der
Lotterie Direction

7
Liebster
Doctor
komm eben von der Frau Consistorialräthin, die mir gantz

8
gewiß versprach Selbst zu schreiben. Es ist Ihr aber nicht mögl. gewesen; ich

9
kann es mir am besten vorstellen, da ich weiß wie mir über und bey diesem

10
Geschmier zu Muthe gewesen. Sonst hatt sie sich diese Nacht durch den Schlaf

11
etwas erholt – und Gott schenkt Ihr außerordentl. Gnade u mehr als männl.

12
Stärke. Sie läßt durch mich melden, daß bereits alles versiegelt worden. (Die

13
Leiche fand auch nicht mehr im
Auditorio
sondern ist schon im Gewölbe.) Sie

14
werden beyderseits flehentlich gebeten, daß wenigstens einer als des zweiten

15
Bevollmächtigter so bald und geschwind als mögl. überkommen soll. Thun

16
Sie Ihr bestes diesen Willen Ihrer lieben alten Mutter, worinn zugl. der letzte

17
Wunsch u die letzte Hoffnung Ihres seel. Bruders bestand, zu erfüllen. Ich

18
umarme Sie mit herzlicher Freundschaft, grüße tausende mal Ihre liebe

19
Gemalin, Kranke und gesunde Kinder – und hiemit Gott empfohlen.

20
Lauson habe die Ankündigung in den Zeitungen überlaßen, als seinem

21
ältesten Freunde, und ihm des
s
Seel. Vorschrift gesagt.


22
Adresse mit schwarzem Lacksiegelrest:

23
à Monsieur / Monsieur Lindner / Docteur en Medecine / tres celebre / à /

24
Mitow
. / par
faveur
.

Provenienz

Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1943. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 3.

Bisherige Drucke

Friedrich Roth (Hg.): Hamann’s Schriften. 8 Bde. Berlin, Leipzig 1821–1843, V 167–169.

ZH III 224–226, Nr. 464.