82
210/28
Geliebtester Freund,
29
heute
15.6.1756
Ich bin heute Morgens ohne Ursache übereilt worden. Der HE.
L.
wollte
30
wegreisen
aus Meyhof, Gutsbesitz der v. Wittens; wohl Meijas muiža (Maihof) in Jelgava/Mitau, Lettland [56° 39’ N, 23° 42’ O]
sogl. wegreisen; nachher wurde es biß nach der Mittags Mahlzeit verschoben.
31
Ich habe unten gespeist v in der Zeit an HE. B. schreiben können, will auch
32
noch an Ihnen ein paar Worte beylegen.
33
Des HE. Gen. Exc. waren heute bey mir, dankten mir, v. baten mich noch
34
besonders auf das beste die Besorgung eines Hofmeisters Ihnen zu
S. 211
empfehlen. Ich wurde gestern fast des Nachts, (weil man hier spät schlafen geht,)
2
noch einigemal von der Fr. Gräf. beschickt mit einer etwas sophistischen Art,
3
der ich bald durchfuhr. Ich würde nicht schreiben; Sie wären noch in Riga
4
unbekannt, mein Ansuchen keinen Glauben mehr bey Ihnen verdienen, v
5
Sie besorgen einen Fehlstreich durch eine neue Wahl zu thun wie mit der
6
vorigen. Man ließ mich noch einmal bitten. Nach einigen Erklärungen, warum
7
nicht; aber nicht mehr in meinem Namen. Sehr gut. Ich bekam dafür heute
8
einen angemeldeten guten Morgen v Dank dafür von ihr, v von HE G. mündl.
9
Ich schreibe Ihnen dieses aus keiner andern Ursache, als weil ich mich v Sie
10
am meisten durch Ihre Begegnung in Ansehung desjenigen Menschen den Sie
11
sich die Mühe gegeben auszusuchen für beleidigt halte v Ihnen diese
12
Genugthuung zu schaffen. Sie werden meinen Brief darnach auch einigermaßen
13
eingerichtet finden, so schläfrich v zerstreut ich auch war. Anderer Kleinigkeiten
14
jetzt nicht zu gedenken. Die Uhr ist 2. Ich hätte noch Zeit genug zu schreiben.
15
Es meldet sich noch niemand. Ich habe den ganzen Mittag geseßen. Eine
16
Bewegung bey der leidl. Witterung wird mir nöthig seyn; daher will ich
17
aufhören. Ich wünschte daß Sie jemanden fänden; ich habe schon allen
18
vorgebaut. Als ein Fremder war ein 2., Sie könnten nicht als auf er. Akad. in Riga
19
wählen. Wo es mögl. besorgen Sie jemanden; v antworten Sie bald dem
20
HE. Gen. Sie wißen ohnedem, nicht unter meinem
Couvert.
Den Titel können
21
Sie von HE
Lieut.
oder
Bassa
erfahren. Er ist nicht Graf. Hochwohlgeborner
22
HE. HöchstzuEhrender HE. General Major v Ritter; Ihro Excell. Nennen
23
Sie ihn nicht auf dem
Couv. Monsgnr.
Doch das würden Sie ohnedem
24
gethan haben. Der HE. Gen. hat mich gebeten s. Haus zu
recommendiren.
25
Dies kann ich fügl. thun. Ein jeder anderer würde vielleicht zufriedner darinn
26
relato refero
lat. für: Ich erzähle, was ich gehört habe.
gewesen seyn als ich. Und Sie dürfen nur sagen;
relata refero.
Ich küße Sie v.
27
Ihr liebes Frauchen herzlich. Leben Sie wohl v lieben Sie mich. Der HE. L. ist
28
ein braver Mann, ein wenig rückhaltend. Ich halte ihn für meinen Freund,
29
v er giebt sich dafür auch aus. Sagen Sie ihm wenigstens im Scherz, daß Sie
30
mich gern in Riga haben wollten. Wenn man mir die geringste Sprünge
31
gemacht hatte oder noch machen würde, so bin ich auf alles gefaßt gewesen.
32
Da man aber sehr behutsam geht, so will ich mich nach Ihnen richten.
33
Unterdeßen wünsche ich von Herzen erlöst zu seyn. So
wenig
viel Sie dazu
34
beytragen können, thun Sie es doch. Wenn Sie weniger Vergnügen als Sie
35
hoffen von mir haben, will ich wenigstens Ihnen alle Beschwerde zu machen
36
beyderseits so vorsichtig als mögl. seyn. Wenn ich ein reicher Kerl werden
37
sollte, wie ich mir beynahe bisweilen einbilde, so sollen alle Ihre Kinder die
S. 212
meinigen seyn. Leb wohl, ehrlicher Alter! Du und Dein Marianchen. Wie
2
vergnügt werde ich die erste Nacht bey euch schlafen. Lebt wohl, lebt wohl!
3
Lebt wohl.
4
Auf der zweiten Seite die Adresse:
5
à Monsieur / Monsieur Lindner / mon très cher ami / cet. / à / Riga. / par
6
Couv.
Provenienz
Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1940. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 2 (27).
Bisherige Drucke
ZH I 210–212, Nr. 82.